Июл 05 2016

Устами младенца глаголет истина.

А всякий человек - младенец, когда он учит совершенно новый для него язык. Не только в лингвистическом, но и в социо-культурном, социо-психологическом, даже мировоззренческом смысле - новый. Когда он открывает для себя новый сегмент Вселенной.
Так что в этом маленьком анекдоте истины... 🙂

Бенджи: Читаю стихи со своими китайскими магистрантами, и стихи какие-то элементарные, ну, простейшие для восприятия, ну, типа «Я пришёл к тебе с приветом рассказать, что солнце встало». Мы всё время такие читаем, потому что другие с ними и невозможно читать. И всё равно! Вот я спрашиваю: «Как вы поняли, к кому обращено это стихотворение?» Девочка одна, отличница, сразу первая говорит: «К мёртвому другу». Уверенно говорит. И все кивают. «Почему?? – спрашиваю. – Откуда вы это взяли? Почему к мёртвому?» И знаешь, что они отвечают?
Я: Конечно. Потому что живому человеку нет никакой необходимости рассказывать о том, что солнце встало.
Бенджи: Да! Именно!

willie_wonka в Классика

Доброе утро, живые люди! 😉 

http://tjorn.livejournal.com/1800549.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Комментариев нет

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

WordPress Themes at thematology.com